Readme: | AmiTranslate - Version 0.4
English =======
A DeepL interface for Amiga Systems with additional PDF and UTF-8 text saving. The PDF option of saving was implemented so that you can read all characters not otherwise easily viewable/printable with the MUI interface.
The input language can be set to automatic or set to a preferred language, with the output language requiring selecting prior to requesting the option to Translate the input text. The text in the Output (Translated) window can then be saved with 1 of the 2 options, UTF-8, or PDF.
Any text can also be cut, copy, pasted in the input or translate window, via the usual R-Amiga/R-Command + x, c or v (respectively).
There are versions available for:
Amiga 68020+ / AmigaOS4 AROS i386 AROS arm AROS x64 MorphOS
Requirements: An internet connection AmiSSL/OpenSSL3 MUI (3.8+) Texteditor.mcc TTEngine (optional)
Marcus Sackrow
https://blog.alb42.de/programs/
Deutsch =======
Eine DeepL Schnittstelle f?r Amiga Systeme mit zus?tzlicher PDF und UTF-8 Textspeicherung. Die PDF-Option des Speicherns wurde implementiert, damit Sie alle Zeichen lesen k?nnen die sonst mit der MUI-Schnittstelle nicht ohne weiteres lesbar/druckbar sind.
Die Eingabesprache kann auf automatisch oder auf eine bevorzugte Sprache eingestellt werden, wobei die Ausgabesprache ausgew?hlt werden muss, bevor die Option zum ?bersetzen des Eingabetextes. Der Text im Ausgabefenster (?bersetzt) kann dann mit einer der beiden Optionen, UTF-8 oder PDF, gespeichert werden.
Jeder Text kann auch ausgeschnitten, kopiert und in das Eingabe- oder ?bersetzungsfenster eingef?gt werden, und zwar mit den R-Amiga/R-Befehl + x, c oder v (bzw.) ausgeschnitten oder eingef?gt werden.
Es sind Versionen verf?gbar f?r:
Amiga 68020+ / OS4 AROS i386 AROS arm AROS x64 MorphOS
Voraussetzungen: Eine Internetverbindung AmiSSL/OpenSSL3 MUI (3.8+) Texteditor.mcc TTEngine (optional)
Marcus Sackrow
https://blog.alb42.de/programs/
|